2003年6月21日，J.K.罗琳出版《哈利·波特与凤凰社》后，评论开始出现，他们都在评论同一件事:哈利·波特越来越黑了。在阅读这本书之前，我们发现这些评论有点出乎意料:毕竟，第4卷《哈利波特与火焰杯》相当黑暗，因为最后伏地魔杀死了塞德里克·迪戈里。第五卷书到底能黑暗多少呢?但《凤凰社》是一个全新的严峻层面:哈利几乎在整本书中都在生气，这一方面是可以理解的，考虑到过去四年发生在他身上的事情，另一方面是很难读懂的。《哈利·波特》系列背后的整个理念是，小说会随着角色的成长而变老。当然，全世界都知道，青少年时期会非常焦虑，有些自我中心，很难相处。在第五本书中，哈利·波特具备了所有这些特征:他花了很多时间伤害他最亲密的朋友，想象中的侮辱会让他勃然大怒，通常会变得忧郁和情绪化。当被问及在第五部书中让哈利如此喜怒无常的灵感时，罗琳回答说:嗯，我教过一段时间的青少年。事实上，他们是我最喜欢教的年龄段。我想我借鉴了这一点，我借鉴了我们青少年时期的暴躁记忆。 [...] My sister's here to watch this and she was very grumpy so I drew a lot on her. (source) So Harry is angry because J.K. Rowling has known a lot of teenagers (and has been one herself) and she knows that teens can get that way. It's a tough time, filled with hormones and confusion and changes - enough to make anyone grouchy. But of course, Harry's anger isn't just aimless brooding. He's got a lot on his plate: much of the plot of Book 5 focuses on an evil government bureaucracy targeting Harry with a coordinated smear campaign that destroys his credibility within wizarding society. You know how it's easy to feel isolated and lonely in high school? Well, add to that the Ministry of Magic forces that are actively trying to separate Harry from his friends and supporters and you'll get a sense of how conflicted and miserable he must feel. What's more, Harry has witnessed the death of a schoolmate and the rise of Voldemort - enough to stress anyone out. Harry's rage is understandable, which is what makes us stick by him even when he's at his most stubborn and difficult. Rowling comments: He's a lot, lot, lot angrier in this book. He really is quite angry a lot of the time and I think justifiably so, look at what he has gone through. It is about time he started feeling a little bit miffed at the hand life has dealt him. (source) Harry's prolonged emotional breakdown in Book 5 is a necessary part of his character development: since he's been systematically targeted by a deranged murderer his whole life, we think we can give Harry a pass for one book full of conflicting emotions. Still, note that we say his breakdown is "prolonged" that's the other thing that nearly every reviewer mentions about Harry Potter and the Order of the Phoenix. It's dark. And it's long. The Scholastic edition of the novel is nearly nine hundred pages - pretty intense for a young adult novel!
《哈利·波特之谜非官方终极指南:第1-4册》向想成为侦探的人展示了如何以一种有趣的阅读方式寻找JK·罗琳的线索。一手拿着这本指南，一手拿着哈利波特系列丛书，你将以一种全新的视角来阅读这个系列:——揭开罗琳精心打造她的故事和她的世界的细节——深入到表面之下，找出罗琳狡猾的线索，你不仅会惊讶于罗琳如何欺骗地隐藏那些线索，你还会学会如何自己发现新的线索!在第1-4卷中，罗琳仍然没有回答一些问题，甚至在第6卷之后!你知道它们是什么吗?《哈利波特之谜非官方终极指南》适合以下情况的读者:—你是这个系列的新手，想要有所帮助，或者—你已经读过所有的书，但已经有一段时间了。拿出你的记忆再看一看，收紧你的技能!你知道怎么在“穿过活板门”的房间里解开斯内普的毒瓶谜题吗?你知道这个谜题其实有两种解吗?你知道罗琳在前四本书里是怎么告诉我们纳威和斯内普教授掌握的秘密的吗?你清楚邓布利多的“厄里斯魔镜”是怎么起作用的吗? (Rowling’s said we’ll see it again!) Are you aware that what Harry saw in the Mirror was not accurate? Here’s what the Guide says about spotting a clue: "In chapter 16 of Book 1, J.K. Rowling writes that Harry 'watched an owl flutter toward the school across the bright blue sky, a note clamped in its mouth.' Even after reading the book several times, it still catches readers by surprise when they realize that this note was the message used to trick Headmaster Dumbledore into leaving the school for a trip to London. That clue doesn't help us solve the plot of the book and it was never explained or mentioned again, but when we then see a similar clue in Book 4, we need to pay much closer attention! Look for yourself - it's awesome!" The Ultimate Unofficial Guide to the Mysteries of Harry Potter is best read alongside JK Rowling’s books—not as a replacement! It does not give the plot away in advance, but there IS a spoiler warning because it discusses the endings of each of the books in chronological order. No Harry Potter collection is complete without the Guide. Written by fans for fans, it is the perfect holiday gift for the Potter fan in your life—or yourself!