•明智、有趣、令人心碎,《波斯波利斯》是Marjane Satrapi在伊斯兰革命期间在伊朗长大的广受好评的图形回忆录。“完全原创的成就....Satrapi唤起了她自己和她的同学们在一个抗议和失踪的世界里长大....一个鲜明的,令人震惊的影响。——《纽约时报》:“过去50年的50本最佳回忆录”萨特拉皮用黑白漫画生动地讲述了她从6岁到14岁在德黑兰的成长故事,那段岁月见证了伊朗国王政权的推翻,伊斯兰革命的胜利,以及伊拉克战争的毁灭性影响。她是坚定的马克思主义者的独生女,也是伊朗最后一位皇帝的曾孙女,她的童年与伊朗的历史独特地交织在一起。Persepolis描绘了一幅令人难忘的伊朗日常生活的肖像,以及家庭生活和公共生活之间令人困惑的矛盾。玛珍以孩子的视角看待废黜的皇帝、国家批准的鞭笞和革命英雄,让我们能像她一样了解这个迷人国家的历史和她自己非凡的家庭。强烈的个人色彩,深刻的政治色彩,完全原创,《波斯波利斯》既是一个成长的故事,也是战争和政治压迫的人类代价的提醒。它展示了我们如何在荒谬面前,带着欢笑和泪水继续前进。 And, finally, it introduces us to an irresistible little girl with whom we cannot help but fall in love.
萨特拉皮既喜欢写作又喜欢绘画,他觉得把两者结合起来比只选择其中一种要好。这就是为什么“萨特拉皮受到启发,创作了一本黑白连环画,讲述她从6岁到14岁在德黑兰的生活”(www.noteablebiographies.com),然后写了第二卷,记录了她从14岁到18岁回到伊朗的经历,直到25岁上大学为止。由于《波斯波利斯》最初是用法语写成的,它“于2000年和2001年分两卷在法国出版”,最终“于2003年和2004年在美国出版”。(www.noteablebiographies.com) 2007年,《波斯波利斯全集》以一册的形式出版,其中包括《波斯波利斯1:童年的故事》和《波斯波利斯2:回归的故事》。这些书既可以单卷购买,也可以将两个故事结合在一起购买。娜塔莎·巴甫洛夫(natasha Pavlov)是旧金山湾区的居民,早年在比利时布鲁塞尔长大,从小就热衷于阅读和写作。她在旧金山州立大学获得了比较世界文学学士学位,并一直有获得硕士/博士学位的想法。她有英法非营利翻译经验,并期待在不久的将来通过各种平台增加她的写作。虽然她的爱好越来越多,但她对阅读和写作经典作品、神话(任何/所有传统)、恐怖/哥特式小说、18和19世纪的法国小说、中东历史和政治(特别是巴勒斯坦和以色列)以及早期基督教很感兴趣。在多元文化背景的推动下,她的教育和个人兴趣使她广泛旅行,并在法国巴黎和以色列耶路撒冷等地生活过。 Amidst all, pens, papers and books have always proven loyal companions. And she won’t lie... chocolate has always helped too! She strives to keep exploring the world through books as well as further travel experiences that will ensure continued growth. You can read about some of her experiences in Jerusalem at www.aneasterinjerusalem.blogspot.com. EXCERPT FROM THE BOOK Iranians are very unhappy with the Shah’s rule, leading many people to protest. Ever ready to stand up for what was right, Marjane is always pleading to join her parents in political demonstrations, which they refuse due to her young age. However, we find that Satrapi can also have a rebellious side, as proven in the incident in which she has her maid Mehri accompany her to a demonstration on the worst day they could’ve gone: Black Friday. Indeed, Marjane’s mother slaps them both when they return home, as this was the day when so many people had died in one neighborhood that a rumor spread that it was Israeli soldiers who had attacked them, when indeed it had been their own who attacked. (Persepolis 1, pg. 38-39) Things start to look up when the Shah finally leaves his post, overthrown by the 1979 Islamic Revolution, leading the whole country to rejoice. Marjane meets two political prisoners who are released after the Shah’s departure: two Communists named Siamak and Moshen. Buy a copy to keep reading!